Street-Style Comfort: Soupy Tteokbokki for Two
Quick Take
A warm, soupy version of Korean tteokbokki is basically comfort in a pot—chewy rice cakes, fish cake strips, and green onion swimming in a sweet-salty-spicy broth. Today’s vibe is simple: bold gochujang flavor, easy steps, and a shareable serving for two.
한국식 분식의 대표 메뉴인 국물 떡볶이는 쫄깃한 떡과 어묵, 대파가 매콤달콤한 국물에 어우러지는 따뜻한 한 그릇 음식입니다. 오늘은 두 사람이 함께 먹기 좋은, 만들기 쉬운 레시피 느낌으로 정리해 드리겠습니다.
.png)
Why This Soupy Version Hits Different
Unlike thick, sticky tteokbokki, this one leans into broth—lighter but still packed with gochujang + gochugaru punch. It’s the kind of meal you’d crave on a cold day, like a food hug.
걸쭉한 떡볶이와 달리 국물 버전은 국물이 넉넉해서 더 가볍게 즐기실 수 있으면서도, 고추장과 고춧가루의 매콤한 맛은 제대로 살아 있습니다. 추운 날이나 입맛이 없을 때 드시면 특히 만족감이 크실 거예요.
Ingredients You’ll Want on Repeat
Core lineup is super classic: tteokbokki rice cakes, fish cake, and green onion. The broth is built with kelp stock plus sugar, soy sauce, corn syrup, gochujang, and fine chili flakes—sweet, savory, and spicy in one spoon.
기본 재료는 떡볶이 떡, 어묵, 대파로 아주 정석적입니다. 국물은 다시마 육수에 설탕, 간장, 물엿, 고추장, 고운 고춧가루를 더해 단맛과 감칠맛, 매운맛의 균형을 잡아주시는 방식입니다.
.png)
Simple Steps (No Stress Cooking)
Soak and separate the rice cakes first, slice fish cake into strips, and cut green onion diagonally. Boil the soup base, simmer rice cakes 3–4 minutes, then add fish cake + green onion and bring it back to a boil once more. Adjust broth thickness however you like.
먼저 떡은 찬물에 10분 정도 담가 서로 붙지 않게 풀어주시는 게 좋습니다. 어묵은 길게 썰고 대파는 어슷하게 썰어주세요. 국물 양념을 먼저 끓인 뒤 떡을 3~4분 정도 끓여 익히고, 이후 어묵과 대파를 넣어 한 번 더 끓여주시면 됩니다. 국물 농도는 취향에 맞게 조절하시면 좋겠습니다.
Serving Ideas for SEO-Friendly Home Meals
Pair it with boiled eggs, instant noodles, or extra scallions for a “street food at home” vibe. If you’re building a Korean food blog, keywords like “soupy tteokbokki,” “Korean street food,” and “gochujang broth” naturally fit this recipe post.
삶은 달걀이나 라면사리, 대파를 추가하시면 집에서도 분식집 느낌을 더 살리실 수 있습니다. 한식 블로그 글로 구성하실 때는 “국물 떡볶이”, “한국 길거리 음식”, “고추장 베이스 국물” 같은 표현을 자연스럽게 넣어주시면 검색에도 도움이 되실 수 있습니다.
.png)
A Tiny Mood Quote
This bowl feels like something “Jung” would order after a long day—warm, loud flavors, zero judgment. And honestly, it reads like a comfort scene from “The Vegetarian”—quiet outside, spicy inside.
이 한 그릇은 퇴근 후 “Jung” 님이 아무 생각 없이 찾게 되는 음식처럼 느껴지기도 합니다. 밖은 조용한데 속은 뜨겁게 끓는 느낌이, 어쩐지 “The Vegetarian”의 한 장면 같은 분위기를 떠올리게도 합니다.