The Dark Side of Hallyu’s Global Success
Rising Tide of Fake Merchandise
The explosive popularity of K-pop worldwide has brought an unexpected challenge—a massive surge in counterfeit merchandise flooding Korea’s domestic market. Recent data reveals a shocking truth that’s shaking up the entertainment industry.
K-pop의 세계적인 인기가 예상치 못한 도전을 가져왔습니다. 바로 한국 시장을 범람하는 가짜 상품들이죠. 최근 데이터는 엔터테인먼트 산업을 뒤흔드는 충격적인 진실을 드러냈습니다.
Staggering Numbers Tell the Story
Between January and August this year, over 29,000 counterfeit items were seized at concerts and festivals—that’s more than eight times the entire 2024 figure of 3,576 items. We’re talking posters, photo cards, tumblers, and keyrings featuring your favorite idols, making up 97.5% of all confiscated goods.
올해 1월부터 8월 사이에 콘서트와 페스티벌에서 29,000개가 넘는 가짜 상품이 압수되었습니다. 이는 2024년 전체 수치인 3,576개의 8배가 넘는 양입니다. 여러분이 좋아하는 아이돌이 새겨진 포스터, 포토카드, 텀블러, 키링 등이 압수된 전체 물품의 97.5%를 차지했습니다.
.jpg)
Who’s Getting Hit Hardest?
Rep. “Jeong Dong-man” revealed that “Seventeen” tops the list of most counterfeited K-pop groups, followed by “Aespa,” “Tomorrow X Together,” “Enhypen,” and “Babymonster.” But it’s not just about fake merch—it’s about the damage to Korea’s cultural industry and local businesses.
국회의원 “정동만” 의원은 “세븐틴”이 가장 많이 위조되는 K-pop 그룹 1위라고 밝혔으며, “에스파”, “투모로우바이투게더”, “엔하이픈”, “베이비몬스터”가 뒤를 이었습니다. 하지만 이는 단순히 가짜 상품의 문제가 아니라 한국의 문화 산업과 지역 비즈니스에 대한 피해입니다.
Chinese E-commerce Platforms Leading the Charge
Rep. “Oh Sae-hee” highlighted that Chinese platforms like AliExpress and Temu are becoming major players in Korea’s market. A shocking 96.7% of Korean SMEs reported business damage from Chinese e-commerce, with 79% losing the motivation to compete. Some counterfeit cosmetics sell for just one-tenth of the original price, confusing consumers completely.
국회의원 “오세희” 의원은 알리익스프레스와 테무 같은 중국 플랫폼이 한국 시장의 주요 업체가 되고 있다고 강조했습니다. 충격적이게도 한국 중소기업의 96.7%가 중국 전자상거래로 인한 피해를 보고했으며, 79%는 경쟁 의욕을 잃었다고 합니다. 일부 가짜 화장품은 원래 가격의 10분의 1에 판매되어 소비자들을 완전히 혼란스럽게 만들고 있습니다.
.jpg)
The Money Trail
Direct purchases from overseas platforms jumped from 2.7 trillion won in 2019 to 8 trillion won last year, with Chinese platforms accounting for 61.4% of that total. Currently, Chinese imports under $150 are tax-exempt in Korea—something local businesses want changed.
해외 플랫폼으로부터의 직접 구매가 2019년 2.7조 원에서 작년 8조 원으로 급증했으며, 중국 플랫폼이 전체의 61.4%를 차지했습니다. 현재 150달러 미만의 중국 수입품은 한국에서 면세되는데, 이는 지역 기업들이 변화를 원하는 부분입니다.